而被压抑的情绪——她和妈妈尽情地聊天,跳舞,妈妈还教她怎么画画——她以前知道妈妈会这项技能,却不怎么看到对方下笔。
“你以前可从没教过我!”帕萨莉半真半假地抱怨。
“因为你小时候身体可不算好,每天坐在那里看书已经够不健康了,”妈妈捏了一下她的鼻子说,“应该多出门转转。”
“所以这也是为什么你从不阻止我去教堂的缘故吗?”帕萨莉想了想问,回忆起以前想去教堂的理由无非是“圣歌很好听,教堂的彩绘玻璃很漂亮,麦克白神父的布道非常有趣”,而妈妈也很赞同她去,说“是该多去看看美好的东西”。
“当然,”妈妈笑了,揉了一下她的脸蛋说,“可我不想让你想那么多。”
随后,她们聊起了此次获得专利的人偶,帕萨莉忍不住跟妈妈说了自己的苦恼。
妈妈想了一会说:“为什么不把所有的人偶都做成雕像呢?”
见她还是一脸不解,妈妈继续解释,声音平静有力:“雕塑的重点大都放在人物的面部和身体比例上,尴尬部位并不突出,除非是特别变态且无聊的人,否则没人会去专门在意那些地方。况且你的人偶不还总是穿着各种各样的衣服吗?那也会分散人们的注意力。要知道,其实好的艺术是会引导人们把注意力放在该放的地方。你不想做那个启迪和引导别人的人吗?”
“我们以前的那些画册里面的雕像,还有去伦敦市区看过的那些,你忘记了吗?大多数人只是在欣赏他们的美。而你的作品,如果足够精美震撼,价格自然不会低,猥琐的普通人自然没法接触到。至于富人,你忘记了吗?人如果富裕到一定程度,完全能不费吹灰之力得到外表靓丽、能力卓绝的活人的忠诚和青睐——因为即便是那样的人,大多也都对名利欲罢不能。这样一来,在富有的人眼中,这些人就不那么值钱了——毕竟总有备胎。但你的作品不同。假如能兼顾名气和艺术价值——更不用说还有高级精神舒缓魔法——完全能被定义为藏品。你见过哪个富有的人用对待消耗品的方式对待藏品?我是说,不管麻瓜还是巫师,没人会像对服务员、家具或者常服那样,频繁地‘使用’一幅画、一尊雕像,对吧?”