书趣阁
  1. 书趣阁
  2. 其他类型
  3. 叶卡捷琳娜与黑皇帝
  4. 33.铁匠
设置

33.铁匠(1 / 2)


“以女皇陛下之名,有请奥斯曼帝国(土耳其)的新任大使!”

宝座厅。

土耳其大使走入殿堂,双手端着礼物,走向伊丽莎白。

朝臣们的队伍中,索菲娅与母亲也赫然在列。

她看着坐在伊丽莎白旁边座位,偷偷玩着玩具士兵的彼得,悄声与母亲说道:“彼得·罗曼诺夫就象个孩子,让人觉得可怜。”

约翰娜嘲笑回应:“可怜?他可是大公!”

伊丽莎白瞥了眼彼得,冷声警告他:“坐直,别像个小孩似的!”

彼得立马收起玩具士兵,坐直身子。

土耳其大使走到伊丽莎白的前方,躬敬躬身。

“女皇陛下,英明伟大的素檀(奥斯曼君主的称谓),马哈茂德,安拉保佑长命百岁的正义穆斯林的哈里发(伊斯兰政治及宗教领袖的称谓),愿呈送陛下一件礼物。”

得到伊丽莎白的授意,土耳其大使来到伊丽莎白面前,打开盒子,里面放着土耳其国王头巾上的“血日”红宝石。

“素檀送的礼物是好是坏?”索菲娅低声问母亲。

约翰娜提醒女儿:“你要关注的不是这个,都多久了,你还没有与大公订婚,大公向你求婚了吗?你抓紧想想办法!”

索菲娅看着彼得手里的玩具士兵:“我想我有办法了。”

参加完接见土耳其大使的仪式,索菲娅在人群中找到谢尔盖,知道了索菲娅的须求后,谢尔盖带她们离开冬宫,来到西特尼集市。

索菲娅看着后面陪同的两人——约翰娜与别茨科伊——在打情骂俏,脸色无比阴沉。

“好心情全被他们破坏了!”

谢尔盖笑笑,在前面带路。

他们来到一处偏僻角落,这里有一家门可罗雀的铁匠铺,铁匠是一个身材壮实的老人,留着络腮胡,他头发稀疏,甚至不如自己的胡子多。

“他叫维克多,是西特尼最好的铁匠。”谢尔盖介绍对方。

索菲娅拿出一个玩具士兵,这正是她拜托谢尔盖的另一件事,没有谢尔盖,她拿不到彼得的玩具士兵。

“师傅,麻烦你打一批这样的铜制玩具士兵,武器和军装都要尽可能逼真,铁枪、铁剑、金肩章,每个铜人都要有自己独特的面孔。”

别茨科伊看着对方一条空空如也的袖子:“你一只手能打铁吗?”

“习惯了。”老人回了一句,看着索菲娅拿来的玩具士兵,不加掩饰地说道,“这个做得真差,要做多少人?”

“掷弹兵、燧发枪手、铁骑兵、骑兵、火枪手、炮手、骠骑兵、士兵和军官,每种5人,还要8个旗手和20个车夫。”

“好。”老人点点头。

见对方这么爽快,别茨科伊一脸惊讶:“你不问问多少钱吗?”

老人反问他:“你打算给多少?”

“每个士兵一角。”别茨科伊回答。

老人笑容轻篾:“这样的活,我平时都是收1卢布。”

“每个士兵1卢布?你这是狮子大开口!”别茨科伊愤愤不平。

老人笑容更加蔑视,拿起玩具士兵走向铺子里面:“是平时,这次不收你们钱。”

“不收钱?”

索菲娅下意识看向谢尔盖,后者微微一笑:“我之前帮过他。”

“他收费这么高,有人找他吗?”别茨科伊询问。

谢尔盖摊摊手:“正如你所看的,生意惨淡,但他的技艺是最好的,可能是他对品质的执着。”

别茨科伊摇头:“愚昧,肚子都填不饱,还在乎其他的。”

谢尔盖微笑不语。

匠人精神的价值本身就难以度量,维克多并不是狮子大开口,他只是觉得他的技艺就值这个价。

等待的时候,约翰娜与别茨科伊在一旁谈情说爱,谢尔盖看出了索菲娅的不高兴,邀请她去集市上逛逛。

“殿下,你怎么帮的那个铁匠?”索菲娅好奇。

“维克多跟孙女相依为命,对价格的执着让他接不到生意,圣彼得堡的冬天是残酷的,他的孙女生病了,他没有足够的钱,就去偷,被发现了……”

“他的手是这样被砍掉的?”索菲娅猜测。

谢尔盖摇头:“他以前是个赌徒,家破人亡也是因为这个。”

逛了一圈,两个人回到铁匠铺,一直等到天色暗下来,维克多才完工。

趁别茨科伊帮谢尔盖收拾,约翰娜小声请求女儿。

“别茨科伊很体贴,我希望你不要写信告诉你父亲我这段意料之外的爱情。”

“我已经很久没有给父亲写信了,但我很好奇你这么久以来一直给谁写信。”索菲娅言辞犀利。

“住口!这不关你的事!”

索菲娅没有再理会母亲,看了玩具士兵,很满意地带着东西返回宫廷。

与此同时,伊丽莎白的办公厅,舒瓦洛夫汇报着别茨科伊的工作情况。

前段时间,伊丽莎白命令他接手了对别茨科伊秘密工作的监视和管理。

“他的报告只有与亲王夫人的谈情说爱,他不停地


设置
字体格式: 字体颜色: 字体大小: 背景颜色:

回到顶部